・旅籠屋たまごとシーザーサラダ Hatagoya egg and Caesar salad |
500円 |
---|---|
・ズワイガニのクリームパスタ(100g) Snow crab cream pasta(100g) |
900円 |
・スパゲティ ナポリタン旅籠屋風(100g) Spaghetti Napolitan Hatagoya style(100g) |
700円 |
・(究極) じゃがいものドフィノワーズ(グラタン) Ultimate Potato's Dofinowasu(gratin) |
500円 |
・さざえのつぼ焼き(2個) ブルギニオン風 トースト添え Subscript Tsuboyaki(two)Bourguignon-style toast of turban |
600円 |
・フォアグラのステーキ トリュフのリゾット添え The risotto served with French production of foie gras steak truffle |
1,500円 |
・鯛/鮪/甘エビ/鮑 Sashimi platter(thai tuna,sweet shrimp,abalone) |
2,200円 |
---|
・ガン抑制 免疫力を高める仏産マッシュルームのスープ レンズ豆とトリュフのシャンティを添えて Cancer suppression Buddha mushroom soup to boost immunity with lentils and truffle shanti |
800円 |
---|---|
・コーンポタージュスープ Corn potage soup |
600円 |
・海老のフライ Shrimp fly |
1,600円 |
---|---|
・カニのクリームコロッケ(2個) Crab cream croquette(two) |
700円 |
・タラバ蟹の天火焼 Oven grilled king crab |
1,000円 |
・活け鮑のステーキ 焦がしバターのソース Go abalone steak brown butter sauce |
3,000円 |
・高血圧や皮膚疾患の予防と改善の舌平目 ブルーノワゼットソース
Tongue for prevention and improvement of high blood pressure and skin diseases |
1,800円 |
・オマール海老の丸ごと一匹 網焼き
Grilled omal lobster with a whole prawn |
3,500円 |
・鳥取県産黒毛和牛のステーキ 青紫蘇のソース(120g) Tottori Prefecture Japanese Black Wagyu steak blue shiso source |
3,000円 |
---|---|
・最高特級A5 鳥取県産黒毛和牛ハンバーグ トリュフソース(180g) Best quallity A5 blaskcolor Japanese beef hamburger steak truffle source from Tottori |
1,800円 |
・やわらか仔牛のステーキ(120g) Soft calf steak (120 g) |
1,700円 |
・牛ほほ肉の赤ワイン煮込み(100g) Red wine stew of beef cheek meat(100G) |
1,700円 |
・地鶏のディアブルオニオンソース(120g) Chicken Diable onion source (120g) |
1,600円 |
・パン(バケット) Breac |
400円 |
---|---|
・滋賀県近江米コシヒカリ Shiga prefecture Omi rice Koshihikari |
500円 |
・旅籠屋風ふわふわオムライス Hatagoya style soft and fluffy omelette with rice |
800円 |
・海鮮丼 Seafood bowl |
1,500円 |
・ステーキ丼 Steak bowl |
1,600円 |
・香の物盛り合わせ Pickles Assorted |
700円 |
・焼きプリン Baked pudding |
500円 |
---|---|
・旅籠屋特製デザート Hatagoya special dessert |
600円 |
・珈琲又は紅茶 Coffee or tea |
500円 |
*アラカルト、飲み物に関しては税サ別となります。
遵 la carte, drinks will be tax/service charge separately.